120904-1997ost

 

 

Jung Eun Ji (of A Pink) & Seo In Gook –

Our Love Like This / Just The Way We Love (우리 사랑 이대로)

Respond 1997 OST Part 2

 

 

 

 

 

Can you love me even though I’m not enough for you?
I have nothing but love to give to you so do you still love me?

Let’s not say those kinds of things from now on – your heart right now is enough for me
Because we have loving hearts, which are bigger than anything in this world

Someday (far ahead) even if we get old and tired (get tired)
Let’s promise to love just like now – till the day you are in my arms
And we close our eyes (even on that day) let’s be together

I was always lonely – without you, time was long and dark
Now I feel happiness because I have your scent with me

I feel something as I pass the darkness to meet the sunlight
Now I’m not afraid of anything because I am in your arms

After time passes (far ahead) and life becomes hard (becomes hard)
Let’s promise to lean on each others shoulders
Remember today until the day we are together

I have no regrets because we have our love

Far ahead in the days, when life gets hard, let’s lean on each others shoulders
Till the day you are in my arms and we close our eyes (close our eyes)
Until the end of the world, let’s be together

Just like now (just like now) Just like right now (just like right now)
Forever

 

歌詞:

(女)即使我不夠好 你還是會一樣愛我嗎

날 사랑할수 있나요  그대에게 부족한 나인데

nal saranghalsu innayo geudae-yege bujokhan na-inde

除了愛我什麼都不能夠給你

내겐 사랑밖에 드릴게 없는걸요

naegen sarangbakke deurilke omneungoryo

你還是會依然愛著我嗎 

이런날 사랑하나요

ironnal saranghanayo


()從現在開始 不要再說這樣的話 

이젠 그런말 않기 로

ijen geuronmal anhgiro hae 

你的心意現在對我來說就已經足夠

지금 맘이면 난 충분해

jigeum mamimyon nan chungbunhae

因為我們相愛的心

우린 세상그 무엇보다 더 커다란

urin sesang geumu-otboda do kodaran

比世界上任何的事都偉大 

사랑하는 맘 있으니

saranghaneun mam isseuni


(合)也許有一天 我們(在未來)  

언젠가 우리(훗날)

onjenga uri (mom heunnal)

即使我們漸漸老去(也感到疲倦)

늙어 지쳐가도(지쳐도)

neulgo jichyogado(jichyodo)

讓我們承諾會像現在一樣相愛

지금처럼만 사랑하기로 

jigeumchoromman saranghagiro hae

直到你躺在我懷裡 閉上雙眼那天 永遠在一起

내품에 안긴 채 눈을 감는날(날도) 함께해

naepume angin chae nuneul gamneunnal(geu naldo) hamkkehae


(女)我總是感到孤獨

난 외로움 뿐이었죠

nan werowum ppuni-otjyo

在沒有你漫長又黑暗的時間

그대없던 긴 어둠의 시간

geudae-optdon gin odumi shigan

現在的我很幸福

이젠 행복함을 느껴요 지금 내겐

ijen haengbokhameul neukkyoyo jigeum naegen

因為我能感受到你的氣息

그대 향기가 있으니

geudae hyanggiga isseuni


(男)我感覺到什麼

난 무언가 느껴져요

nan muonga neukkyojyoyo

當黑暗過去後的燦爛陽光

어둠을 지나 만난 태양빛

odumeul jina mannan taeyangbit

現在我將不再感到害怕

이제 그 무엇도 두렵지 않은걸요

ije geu mu-otdo duryopji anheungoryo

因為有你在我的懷裡

그대 내품에 있으니

geudae naepume isseuni


(合)當時間流逝(在未來)

시간 흘러가 (훗날)

shigan heulloga (mom heunnal)

生命變得艱難(變得艱難)

삶이 힘겨울  (힘겨울)

salmi himgyowul ttae (himgyowul ttae)

讓我們承諾倚靠著彼此的肩膀

서로 어깨에 기대기로 해요

soro okkae-e gidaegiro haeyo

記住這天

오늘을 기억해

oneureul giyokhae

直到有天我們在一起時

우리 함께할(우리함께할) 날까지

uri hamkkehal (uri hamkkehal) nalkkaji


(女)我不會後悔

나는 후회하지 않아요

naneun huhwehaji anhayo

(男)因為我們彼此相愛

우리 사랑있으니 

uri sarangisseuni o


(合)未來的某一天

먼 훗날

mon heunnal

當生命變得艱難

삶이 힘겨울 

salmi himgyowul ttae

讓我們承諾倚靠著彼此的肩膀

서로 어깨에 기대기로 해요

soro okkaeye gidaegiro haeyo

直到你躺在我懷裡 閉上雙眼那天 (閉上雙眼)

내품에 안긴채 눈을 감는날 (눈을감는날)

naepume angichae nuneul gamneunnal (nuneul gamneunnal)

直到世界末日我們也要在一起

세상 끝까지 함께해

sesang kkeutkkaji hamkkehae


就像這樣(就像這樣)

우리  이대로 (우리이대로)

uri idaero (uri idaero)

我們就這樣  直到永遠

지금 이대로  영원히

jigeum idaero  yongwonhi

 中文歌词轉載自http://hanzhiyu.pixnet.net/blog

 

 

u35524055_13a55c9add6g86_bu35524055_13a55c9bdeeg85_bu35524055_13a55ca5d77g2_b  

創作者介紹
創作者 reply97 的頭像
reply97

reply1997

reply97 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()